《礼》曰:「君子抱孙不抱子。」此言孙可以为王父尸,子不可以为父尸。为君尸者,大夫士见之,则下之。君知所以为尸者,则自下之,尸必式。乘必以几。
从服者,所从亡则已。属从者,所从虽没也服。妾从女君而出,则不为女君之子服。礼不王不禘。世子不降妻之父母;其为妻也,与大夫之适子同。父为士,子为天子诸侯,则祭以天子诸侯,其尸服以士服。父为天子诸侯,子为士,祭以士,其尸服以士服。妇当丧而出,则除之。为父母丧,未练而出,则三年。既练而出,则已。未练而反,则期;既练而反,则遂之。
…标签:关于写作技巧的思考及其他、据说我的日常不可名状、木音传
相关:我的两位将军呵、连城记、女系男友的小秘密、在柯学世界救人不麻烦,救完才麻烦、我生活在玛丽苏的世界、重生九十年代拒绝圣父圣母绑架、小兔子他养不起崽了、你是我此生的向往【BLACKPINK同人文】、中二病的救赎、我女友男友力爆棚
大將軍語右軍:“汝是我佳子弟,當不減阮主簿。”
司徒王戎,既貴且富,區宅僮牧,膏田水碓之屬,洛下無比。契疏鞅掌,每與夫人燭下散籌筭計。
…