为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
鲁庄公之丧,既葬,而绖不入库门。士、大夫既卒哭,麻不入。
…相关:双黑·十二时、我的原罪-穷、夏天与冬季、被弟弟盯上怎么办、狂三文豪独自徘徊、梦中的人、你有病我没药呀、可是他说爱我欸[娱乐圈]、我在无限流副本里被针对、拒绝攻略后我成为了万人迷
晉明帝數歲,坐元帝膝上。有人從長安來,元帝問洛下消息,潸然流涕。明帝問何以致泣?具以東渡意告之。因問明帝:“汝意謂長安何如日遠?”答曰:“日遠。不聞人從日邊來,居然可知。”元帝異之。明日集群臣宴會,告以此意,更重問之。乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“爾何故異昨日之言邪?”答曰:“舉目見日,不見長安。”
鲁庄公之丧,既葬,而绖不入库门。士、大夫既卒哭,麻不入。
…